Her kadın Gürcü isminin, diğer ülkelerin kültürlerinin geniş bir iç içe geçmesiyle uzun bir geçmişi vardır. Bu insanların, özellikle kıtanın ve gezegenin diğer sakinlerinin bir bütün olarak sunduğu en iyi şeyleri emdiğini söyleyebiliriz. Bununla birlikte, bunun aynı zamanda dezavantajları vardır, bu da isimlerin oluşumunda yerel kültürün gerçekte gözlenmemesi gerçeğinde yatmaktadır. Tabii ki, dil özellikleri kullanılır, ancak temel olarak tüm çocuklar Avrupa, Rusya veya örneğin Bizans'ın çocukları olarak adlandırılır.
![Image](https://images.aboutlaserremoval.com/img/novosti-i-obshestvo/47/zhenskoe-gruzinskoe-imya-antroponimicheskaya-istoriya.jpg)
Gürcistan'ın karmaşık tarihinin adlarına yansıma
Her kadın Gürcü ismi ve bir erkek ismi, bu insanların tarihinde oldukça karmaşık bir yolu yansıtır. Din, burada vurgulanmalıdır, çünkü kültürü etkileyen Hıristiyan dininin erken benimsenmesi ve oldukça güçlüdür. Gürcü bebeklerin doğumunda diğer ülkelerde olduğu gibi çağrılmasına rağmen, yerli gelenekler hala mevcuttu. Tüm bu noktaları daha ayrıntılı olarak ele almaya değer.
Gürcü isimlerinin yabancı kökenleri
Tarih boyunca, Gürcistan halkları her zaman komşu devletlerin nüfusu ile iyi ve yakın iletişim kurdular. Bu, entre'yi etkileyemedi ancak etkileyemedi
oponimike. Şu anda herhangi bir Gürcü kadın isminin sadece yerli değil, aynı zamanda yabancı bir geçmişi var. Arap Halifeliği ve İran'dan dikkate değer bir katkı gözlenmektedir. Birincisi, isimlerin oluşumunda Fars edebiyatı yer aldı. O zamanlar en popüler olan çeşitli eserlerden ödünç alındılar. Buna bir örnek Leila veya Rusudani isimleridir. Daha sonra, Hıristiyanlık ülkeye geldiğinde, antroponide değişiklikler getirdi. İncil'de kayıtlı azizlerin adları kullanılmaya başlandı.
Bu farklı özdeş isimler.
Gürcistan'da oldukça ilginç bir trend daha gözlemlendi. Ülke kültürlerle iç içe geçtiği için Gürcü kadın isimlerinin çok sayıda temsil edildiği görülüyordu. Ancak, gerçekte, her şey tamamen farklıydı. Gürcüce kadın ismin basitçe birkaç farklı formu vardı. Örneğin, bir kız Nina, diğeri Nino olabilir. Ve bu isimlerin her ikisinin de birbirinden farklı olduğuna inanılıyordu. Aslında bunlardan biri dil normları nedeniyle değişmiş olsa da, diğeri orijinal durumunda kalmıştır. Ayrıca kısaltılmış adların da olması gereken bir yer var. Ve onlar da yeni kabul edilir.