kültür

Tryn-grass - hiçbir şey!

İçindekiler:

Tryn-grass - hiçbir şey!
Tryn-grass - hiçbir şey!
Anonim

Çimleri biçen tavşanları öven “The Diamond Arm” filmindeki şarkı gerçekten popüler oldu. Gerçekten de, Rusya'nın genişliğinde, neredeyse ezbere bilmeyen neredeyse hiç insan yoktur. Bununla birlikte, pratik olarak şu soruyu açıkça cevaplayabilecek hiç kimse yoktur: “Çim denemek - nedir bu?”

Image

geçmiş

Herkes kanatlı ifadede ne anlama geldiğini formüle edebilir: tryn-grass - her neyse, belki Rus. Belki de bu yüzden şarkı Sovyet kalplerinde çok sıcak bir yanıt buldu. Aslında - favori bir taktik: metodik olarak bitki örtüsünü biçin ve bu acımasız dünyanın dehşetini düşünmeyin. Her şey bir şekilde kendi kendine çözülür. Bu arada, "tryn-grass" ifadesi halk sanatına ve diğer eserlere yansır. Örneğin, Sergei Nikonenko'nun çok daha az ünlü, ama belki de daha derin ve daha trajik bir filmi. Konu, çalışan ama sıradan bir Stepan ile romantik fikirli eşi Lydia arasındaki çatışmaya dayanıyor. Her zamanki gibi, kahraman sevgilisi Vadim ufukta belirir ve Lydia'yı başka bir hayata yönlendirir. Stepan'ın eşit olmayan bir mücadelede kazanması kimseye sürpriz olmayacak - anlaşılmaz olanı anlamaya çalışmıyor, ama sakin bir ruhla işini yapıyor, bu yüzden durumun efendisi. Büyük Rus "tryn-grass". Neden çimen? Peki "denenmiş" nereden geldi? En meraklısı çeşitli bilgi kaynaklarına yönelmiş olmalı. Ve kesin bir cevap bulamadılar. Ushakov'un açıklayıcı sözlüğü şu tanımı veriyor: tryn-grass - dikkat edilmeye değer olmayan bir şey, boş.

Image

İsim nereden geldi

Biyolojik sınıflandırmaya göre, "denenmiş" veya "denenmiş çimen" adında bitkiler mevcut değildir. Ayrıca böyle bir takma adın konuşma dili düzeyinde herhangi bir bitkiye atandığına dair bir kanıt da yoktu. Etimolojik kökeni aramak için kalır. Her şeyden önce, fonetik dernekler seçmeye çalışacağız: tryn - tyn, drin.

  • Tyn - eski günlerde çitin adı. Bu kavramları bir araya getirirseniz, çitin, yani yabani otların içinde ot büyürsünüz.

  • İçki genellikle silah bağlamında kullanılan bir çubuktur. Yani, bitkinin çok yoğun, neredeyse odunsu bir gövdeye sahip belirli bir kısmı. Böyle bir elden vazgeçemezsiniz - hemen savaşmanız gerekiyor, bu nedenle bu seçenek olası görünmüyor.

  • Rus dilinde ünsüz fiiller de vardır, örneğin, “tryndet” - boş konuşmak, sohbet etmek işe yaramaz. Anlam, açıklayıcı sözlükte belirtilenle neredeyse aynıdır.

  • Eski Rus versiyonunda, “sürtünme” kelimesi de kullanılmıştır - bu da “sürtünme” anlamına gelir, bu nedenle, “sürtünme otu” varyantlarından birinde - bu, rendelenmiş çimden kalan çöptür; tek kelimeyle, çöp, işe yaramaz bir şey.

Kaynaklara dönelim: “Denenmiş çim” kavramı, eski çağlardan beri Rus dilinde kullanılmıştır. Bununla birlikte, bu isimle ilişkili kök sözcükler literatürümüzde korunmamıştır. Belki dışarıdan bir yerden geldi?

Yabancılar bize ne söyleyecek

Diğer dillerle paralellik çizerek, birkaç uygun benzetme bulabilirsiniz.

  • Sanskritçe (başlatılmamışlar için - eski Hint dili) - "trna" kelimesi "çim" anlamına gelir. Yani, “denenmiş çim” kavramı elde edilir - bu arada, ilgili diller arasında iki dil arasında bir köprüdür. İki lehçede bir ve aynı şey: bu trin, o çim tamamen aynı. Yine tanıdık yola çıktık.

  • Etrüsklerin dili bize bir önceki durumda olduğu gibi “üçgen” kelimesini verir - çimen. Yorumlar gereksizdir.

  • Bulgarca pratikte benzer bir kelime sunar: “tintrava” - ot. Rus ve Bulgarca dilleri bu kadar yakın olsa da, birinden kimin bir kelime ödünç aldığını söylemek zor.

    Image