kültür

Rusça Mat: köken, nedenler, etimoloji, kelime oluşumu, varsayımlar ve oluşum teorisi

İçindekiler:

Rusça Mat: köken, nedenler, etimoloji, kelime oluşumu, varsayımlar ve oluşum teorisi
Rusça Mat: köken, nedenler, etimoloji, kelime oluşumu, varsayımlar ve oluşum teorisi
Anonim

Mat yüzyıllarca Rus adama eşlik eder. Bu şaşırtıcı fenomenin bilimsel bir çalışması nispeten yakın zamanda başladı. Faul dilin vücutta testosteron üretimine ve analjezik etkiye sahip endorfinlerin salınmasına katkıda bulunduğu zaten kanıtlanmıştır. Paspasın Rusça'dan nereden geldiğini ve diğer ülkelerin neden böyle bir fenomene sahip olmadığını anlamaya çalışalım.

Bilimsel terimler

Başlangıç ​​olarak, kavramlarla ilgilenelim. Rus dilinde (diğer dillerde olduğu gibi) küfür, bir kişinin beklenmedik ve çoğu zaman hoş olmayan bir duruma spontan bir konuşma tepkisi haline gelen kaba, küfür eden kelimeler ve ifadelerin bir parçası olarak kabul edilir.

Ek olarak, tabu ifadeleri, ahlaki, dini, politik veya diğer nedenlerle, toplumda veya onun belirli katmanlarında telaffuz edilemediği ayırt edilir. Bu tür sözler mutlaka kötü niyetli kelimeler değildir. Örneğin, Yahudilikte Tanrı'nın adını yüksek sesle telaffuz etmek yasaktır ve eski kabileler avladıkları hayvanları isimlendirmemeye çalıştı. Bunun yerine örtmeceler kullanıldı (ayı "efendi" dir).

İki dilsel fenomenin kesiştiği yerde, en kaba ve tabu lanetlerini içeren müstehcen kelime dağarcığı ortaya çıktı. Rusça ve diğer ilgili dillerdeki çeşitliliği, eski kutsal yasaklara dayanan bir paspas haline geldi. Bilim adamları, tüm müstehcen lanetler için temelin sadece 7 kelime olduğunu bulmuşlardır.

Image

Belirgin özellikler

İlginçtir, küfür diğer dillerde mevcuttur. Orada da iyi bir toplumda kullanmamaya çalışıyorlar. Bununla birlikte, her yerde, bizimle olduğu gibi cinsel ilişki ile ilişkili değildir. Örneğin Almanlar bağırsak hareketleri konusunda yemin ediyor.

Rus paspasının karakteristik bir özelliği en güçlü ifade ve tabudur. İlk basımlardan başlayarak, yabancı kelimelerin yabancı akademik sözlüklere dahil edilmesi önemlidir. Aynı zamanda, Rus paspas ilk olarak sadece 20. yüzyılın başında sözlü olarak kaydedildi. Yasaklanan lanetler Dahl'ın ünlü sözlüğünün üçüncü baskısına dahil edildi (ed. Baudouin de Courtenay). Bu, Sovyet rejiminin keskin eleştirilerine neden oldu. Sadece 20. yüzyılın sonunda Rus dilinde küfürün ilk açıklayıcı sözlükleri ortaya çıkmaya başladı.

Bakalım bu güçlü yasaklar neyle bağlantılı. Bugün, paspasın Rusça'dan nereden geldiği konusunda çok fazla araştırma yapılıyor. Bilim adamları aynı fikirde değil. Bu gizemin çözümüne yaklaşmak için onları daha ayrıntılı olarak tanıyacağız.

Tatarlar suçlanacak mı?

20. yüzyıldaki birçok bilim adamı başlangıçta Slavların belirsiz bir şekilde küfür etmeyi bilmediklerini ve sadece birbirlerini farklı hayvanlar olarak adlandırdıklarını iddia etti: köpekler, keçiler, koçlar. Mantıksal bir soru ortaya çıkıyor: paspas Rusça'dan nereden geldi? En yaygın versiyon Tatar-Moğolların kötü etkisinin varsayımı idi. Müstehcen dilin ana köklerinin Slavlara geldiğinin kendi dilinden olduğuna inanılıyordu.

Image

Ancak, yakında bu bakış açısının terk edilmesi gerekti. Göçebeler sözlüğünde küfür sözleri olmadığı ortaya çıktı. Bu, 13. yüzyılda Orta Asya'yı dolaşan İtalyan Plano Carpini'nin kayıtları ile doğrulandı. Ancak Rus halkı, Novgorod'da bulunan huş ağacı kabuğu mektupları ile kanıtlandığı gibi, Tatar-Moğolların işgalinden önce bile yemin edebildi. 12. ve 13. yüzyıllardan kalmadırlar. Buharlı küfürler eşleştiriciden gelen tanıtımlara veya düğün isteklerine dahil edilir.

Peki paspas Rusça'dan nereden geldi? Dilbilimsel çalışmalar, ana lanetlerin eski Hint-Avrupa kökenlerine sahip olduğunu göstermiştir. Benzer kelimeler ve hatta ifade modelleri Lehçe, Sırpça ve Slovakça dillerinde mevcuttur. Oluşma zamanını belirlemek zordur. Belki de geniş sözcük ilk önce Cro-Magnon tarafından söylendi ve büyük bir mamutla başa çıkmaya çalıştı.

Yasaklanmış Etimoloji

Hiçbir bilim adamı Rusça'da kaç mat olduğunu kesin olarak söyleyemez. Bu tür sözcüksel zenginlik birçok türev yoluyla elde edilir. Birkaç ana kök vardır. Araştırmacı Plutzer-Sarno, insanlara hangi kelimeleri küfürlü gördüklerini soran bir anket yaptı. Toplam 35 kök tespit edildi. Bazı lanetlere pek paspas denemez (örneğin, "yemek").

Analiz, en önemlisinin birkaç bin çeşitli müstehcen ifadenin oluşturulduğu 7 lanet olduğunu göstermiştir. Geriye kalan 28 kelime, binlerce türevi doğurmadı. Seçilen yedi kişiden 4'ü şu anda yaygın olarak kullanılmaktadır.

Image

Kökenlerini Rusça olarak düşünün. Paspaslar, garip bir şekilde, başlangıçta tamamen zararsız geliyordu ve olumsuz bir renk taşımadı. Örneğin, dişi genital organını ifade eden "p ….da" kelimesi Hint-Avrupa öncesi sed / sod / sd. Anlamını modern “otur”, “eyer” sözcüklerinden anlamak kolaydır. "Pi" bir önektir. Bu kelimeyi telaffuz ederken, atalarımız sadece insan vücudunun oturmaya dahil olan kısmına dikkat çekti. Bu arada, aynı kök "yuva" jetonuna ("kuşun oturduğu yer") sahiptir.

"… yarasa" kelimesi Hint-Avrupa iebhinden geldi, yani "vur, işgal" anlamına geliyor. Daha sonra, yeni bir anlam kazandı: "dostum, birleşmek". Kelime eşlenmiş nesneleri belirlemeye başladı. Buradan zararsız kelime "ikisi de" geldi.

"B … q" laneti sadece XVIII.Yüzyılda böyle oldu. 15. yüzyıla kadar, bu ilkel Rusça kelime yalancılar ya da yoldan sapan insanlar anlamına geliyordu. İlgili tokenleri "zina", "haydut", "dolaş", "haydut" düşünebilirsiniz. "Tobauch" kelimesi daha sonra ortaya çıktı. Sözün neden rahipler tarafından vaazlarında (özellikle Protopope Habakkuk) sık sık kullanıldığı anlaşılmaktadır. Böylece, matın Rus dilinde kökeni etimoloji açısından kolayca açıklanabilir. Bu aynı zamanda en yaygın üç harfli kelime için de geçerlidir.

Müstehcen ana kelime

Bu eski sözlük genellikle çitler ve verandalarda görülebilir. Herkes "x … y" kelimesinin başlangıçta bir örtmece olarak kullanıldığını bilmiyor ve erkeklerin penisinin daha eski isimlerinin yerini alıyor. Başlangıçta, pes gibi geldi ve Hint-Avrupa öncesi "pisati" den ("bir erkek gibi işiyor") geldi. Buradan Rusça “yaz” ve “köpek” kelimeleri geldi. Benzer kökler Latince, Almanca, İngilizce ve diğer dillerde bulunur. Oradan, bu arada, "penis" sözcüğü kaynaklanır.

Ancak Slavların eski adı yasaklandı. Diğer kelimeler kurtarmaya geldi: ud (18. yüzyıla kadar kullanımdaydı, уд olta 'buradan geldi) ve x … th. Soyadı, "süreç" anlamına gelen Slav kökü "hu" dan türetilmiştir. Ondan ortak kelime "iğneler" geldi. Zamanla, yeni atama da tabu oldu.

Image

Sonra yerini şimdi kaba bir lanete dönüşen "dick" kelimesi aldı. Ama eski günlerde nasıldı? Rusça'da paspasların kökeni son derece ilginç. Eğitimli insanlar, "dick" in Kiril alfabesinin harflerinden biri (ahenksiz kelimenin başladığı harf) olarak adlandırıldığını biliyorlar. Ona bir haç hatırlattı ve başlangıçta sözlerinden sadece olumlu bir anlamla (“melek”, “kahramanlık”, “hanedanlık armaları”) oluştuğunu hatırlattı.

Atalarımız "ertelemek için …" ifadesini kullandılar, ancak kelimenin tam anlamıyla bir anlamı vardı ("x" harfine benzer kesişen iki özellikle yazılmış). Sadece 19. yüzyılda mektubun adı uygunsuz kelimelerin yerini almaya başladı.

Böylece uzun bir tarih boyunca Rusça'da paspaslar ortaya çıktı. Geldikleri yer artık bir sır değil. Ama başka bir soru cevapsız kaldı: Slav kelimeler neden küfür kelimelere dönüştü ve yasaklandı? Şaşırtıcı bir şekilde, Rus dilinde, tıbbi isimleri saymamakla birlikte, insan cinsel organlarının belirlenmesi için iyi bir kelime yoktur. Bunu anlamak için bilim adamlarının versiyonlarını dinliyoruz.

Annenin bununla ne ilgisi var?

Araştırmacılar, faul dilin köklerinin putperestliğe geri döndüğüne katılıyorlar. Dilsel bir fenomenin adı - mat. Slav dillerinin etimolojik sözlüğünde "matati" ("yüksek sesle bağır, oy ver") fiiline yükseltilir. Skvortsov L.I., temelin onomatopoeia çiftleşme hayvan kükreme olduğuna inanıyor: "Ma! Me!"

Bununla birlikte, genel olarak kabul edilen versiyon, "küfür" ifadesinden gelen adın kaynağıdır. Neden "anne" kelimesi Slavlardan gelen en iğrenç lanetlerle ilişkili gibi görünüyordu? Bunu, "… anneniz" tanıdık ifadesinin anlamını çözerek anlayabilirsiniz.

Kimse Rus dilinde kaç mat olduğunu bilmiyor, ancak bu ifade merkezi ve kutsal anlamları var. Eski kaynaklarda kişiselleştirilmez ve bir dilek biçimini alır ("Böylece köpek … anneniz"). Slavlar arasındaki köpekler, ölüm tanrıçası Morena'ya hizmet eden kirli hayvanlar olarak kabul edildi. Bu kelime aynı zamanda Ruslara göre ruhu olmayan ve uygunsuz davranan Yahudi olmayanlar anlamına geliyordu. Fakat lanet nasıl ortaya çıktı ve özünde ne yatıyor?

Mat ve doğurganlık kültü

Uspensky B. A.'nin versiyonu, lanetlerin görünümünü pagan ayinleriyle bağlayan klasik olarak kabul edilir. Ona göre, formül başlangıçta "Gök Tanrısı … annen" gibi geliyordu. Slavlar anneye verimli topraklar çağırdı ve onlara yiyecek verdi. Birçok insan, cennetin ve dünyanın kutsal evliliği hakkında efsanelere sahiptir, bu da ikincisinin döllenmesine yol açar.

Image

Antik çağlardan kalma Slavların düğünlerine ve tarımsal törenlerine küfür, küfür ve komplolar eşlik etti. Benzer gelenekler, filolog B. Bogaevsky'nin belirttiği gibi Yunan çiftçilerinde de vardı. Sırbistan'da yağmura neden olmak için bir köylü gökyüzüne bir balta attı ve yemin etti. Yukarıdakiler göz önüne alındığında, paspasın Rusça'dan nereden geldiği açıktır.

Cinsel ilişki ve çocuk doğurma ile ilgili kelimeler başlangıçta kutsal kabul edildi. Onları telaffuz eden bir kişi muazzam bir güç aldı. Eski lanetler duaya eşdeğerdi, hastalıktan ya da kötü ruhlardan kurtulabilir, çocuklara ve iyi bir hasat verebilirlerdi.

Ancak aynı zamanda, bu tür kelimeler büyük bir dikkatle ele alınmalıdır. Güçlü enerjileri nedeniyle, yarışa zarar verebileceklerine ve bir kişiyi üreme gücünden mahrum bırakabileceklerine inanılıyordu. Bu nedenle, israf edilmemeye çalıştılar, günlük yaşamda kaçınıldı, örtmece şeylerin yerini aldı. İstisna, küfürleri sihirli amaçlarla kullanan büyücüler tarafından yapıldı.

Hıristiyanlığın kabulü

Rusya Vaftizinin zamanına başvurmadan paspasın Rusça'dan nereden geldiği sorusunu cevaplamak imkansızdır. Hıristiyan geleneği, genel olarak pagan kültlerini ve özellikle ritüel “utanç vericiliği” kınadı. Küfürün gücünü dua ile karşılaştırdı.

Büyük olasılıkla, bu dönemde kutsal anne ilkesine karşı yöneltilen “Köpek … anneniz” adlı formül ortaya çıktı. En azından 15. yüzyıldan beri var. Küfür dolu bir ifadede, Thunderer yerine, Dünya'nın eşi onun kirli antipoduydu (köpek). Böylece kozmik uyumla ilgili putperest fikirler ihlal edildi. Yemin kelimelerinin gücüne inancını henüz kaybetmemiş olan Slavlar arasında inanç, bu müstehcen ifadelerden hakaret edilen dünyanın açılabileceği, sallanabileceği veya yanabileceği yayıldı.

Image

Ancak, zamanla insanlar efsaneyi unuttu. Annenin altında muhatabın gerçek annesi anlamına gelmeye başladı. Köpek çok geçmeden anılmayı bıraktı. Pagan fikirleri hızla kayboldu, kültler yıkıldı. Rahipler, cemaatçileri küfürün ruhun kutsallaştırılmasına yol açtığına, şeytanları çağırdığına ve bir kişiyi gerçek Tanrı'dan çıkardığına ikna etti. Paspasla ilgili birçok kilise genelgesi ve kararnamesi vardır.

Ama tamamen yerinden etmek işe yaramadı. Büyücüler ve şifacılar hane halkı büyüsüne devam ettiler. Alışkanlıktan gelen sıradan insanlar saldırganlığı ifade etmek, konuşmalarını daha duygusal hale getirmek, gerginliği azaltmak için güçlü bir kelimeye başvurdu. Paspas, soygunların ortasında oldukça sıkı bir şekilde köklenmiştir ve eğlenceli performansların ayrılmaz bir parçası haline gelmiştir. Hıristiyan öğretileri ve XVII-XVIII yüzyılların yabancılarının ifadeleri, müstehcen kelimelerin konuşma dilinde yaygın olduğunu göstermektedir. Ebeveynler çocuklarına onları kullanmayı öğretti. Sadece XVIII.Yüzyılda küfür edebi dilden açıkça ayrıldı.

Özel erkek kodu

Tüm bilim adamları, Rusça'daki küfür kaynağının bu versiyonuyla aynı fikirde değil. Bu nedenle, Yakovenko I. G., müstehcen lanetlerin kadınsı reddettiği ve genellikle zayıf cinsiyete karşı şiddet ima ettiği gerçeğine dikkat çekiyor. Kadın genital organlarının adından (“sp … çocuk” - çalmak, “p … dun” - bir yalancı, “p … dec” - mutsuz bir son) oluşan kelimeler kötü ve sefil olaylarla ilişkilidir.

Anaerkilden ataerkilliğe geçiş aşamasında görünebilecekleri yönünde bir görüş var. Erkekler, güçlerini doğrulamak için, klanın ana "annesi" ile ritüel samimi bir ilişkiye girdiler. Paspasların yardımıyla bunu açıkça belirtti ve kadınların rolünü küçümsemek için ellerinden geleni yaptılar.

Başka bir bakış açısı Mikhailin V. Yu tarafından tutuluyor. Paspasın Rusça'dan nereden geldiği sorusunu inceleyerek Hint-Avrupa efsanelerine yöneliyor. Onlara göre, Tunç Çağı'nda (M.Ö. XVIII-XII yüzyıllarda geçici olarak), Dinyeper ve Urallar arasında köpeklere ve kurtlara ibadet eden insanlar yaşıyordu. Askeri müfrezeleri özellikle acımasızdı ve "köpek" olarak adlandırıldı. İçlerinde yer alan genç erkekler hayvan derileri giyiyorlar, kendilerine köpek isimleri diyorlar ve kabilenin geri kalanından ayrı yaşıyorlardı.

Image

Ekibe katılmak isteyen gençler ormana gitti ve kurt yasalarına göre avcılık ve askeri işler okudular. Sonra inisiyasyona girdiler ve etlerini yiyerek köpeklere döndüler. Mikhailin, matın bu marjinal ortamda doğduğuna inanıyor. "Köpek … annen" ifadesi aslında düşmanlara hakaret etmekti. Sindirme amacıyla cinsel organların bir gösterimi eşlik edebilir. Aynı zamanda, insan "köpek" in kendisi tarafından kültür çerçevesinin ötesine geçti. Bir insan değil, bir canavar olarak kendisinin bilincinde olarak, cezasızlıkla soyup öldürebilir ve tecavüz edebilirdi.

Böylece mat, savaşçıların kod diliydi. Diğer Slav adı “köpek kabuğu” dur. Küfür düşmanı aşağılamak ve moral yükseltmek için kullanıldı. Sıradan, "evde" yaşam onlar tüketilmedi. Ancak saldırgan bir ortamda, kötü dil bir kişinin strese dayanmasına yardımcı oldu. Küfür, savaşçı kutsal yasakları ihlal etti, gücünü doğruladı ve ahlaki kısıtlamaların ötesine geçti.